ЛІКВО22(Т)-031 14810000-2 Абразивні вироби (Абразивні вироби в асортименті )

Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції: українська мова. Умови надання забезпечення тендерних пропозицій: відповідно до документації.

LIKVO 22(Т)-031 14810000-2 Abrasive products (Abrasive products in assortment)

Language (languages) in which tender proposals should be prepared: ukrainian language. Terms of providing tender security: in accordance with the tender documentation.

Expected value

UAH87,419.95

including VAT
Called off
Call for proposals

from Sep 30, 2022, 15:04

until Nov 2, 2022, 15:00

Prequalification

from Nov 2, 2022, 15:03

Auction
not conducted
Qualification
not conducted
Offers considered
not conducted
Offers to be submitted:
Sep 30, 2022, 15:04 – Nov 2, 2022, 15:00
Clarification period:
Sep 30, 2022, 15:04 – Oct 23, 2022, 01:00

Pay attention!

00:00 - means the beginning of the day, not its end

Answers till:
Nov 2, 2022, 15:00
Appealing tender terms:
Sep 30, 2022, 15:04 – Oct 29, 2022, 01:00

Pay attention!

00:00 - means the beginning of the day, not its end

Date of the last changes to the tender conditions:
Oct 4, 2022, 19:29

Show all important dates

Hide dates

Information about customer

Name:
EDRPOU code:
39585761
Web site:
Address:
Україна, 61109, Харківська область, м.Харків, вул. Сінна, 32
Rating:
To leave a review about a company and see its rating, you must sign up or Sign in

Main contact

Name:
Тетяна Коротченко (Tetyana Korotchenko)
Language skills:
українська
Phone:
+380675038751
E-mail:
Fax:
Additional contracts
Name:
Сахніна Олена (Сахніна Олена)
Language skills:
українська
Phone:
+380674097127
E-mail:
Fax:

Show customer contacts

Hide customer contacts

Items list

Name Quantity Delivery Place of delivery
1

Круг пелюстковий тарілковий 125x22,23мм Р40

Plate backing wheel 125x22,23mm Р40

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

50 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
2

Круг відрізний по металу 125х1,0х22,23мм

Cutting wheel for metal 125х1,0х22,23 mm

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

100 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
3

Круг відрізний по металу 125х1,6х22,23мм

Cutting wheel for metal 125х1,6х22,23 mm

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

50 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
4

Круг відрізний по металу 230х2х22,23мм

Cutting wheel for metal 230х2х22,23 mm

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

50 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
5

Круг зачисний по металу 125х6х22,23мм

Clean-n-strip cutting for metal 125х6х22,23mm

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

50 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
6

Круг зачисний по металу 230х6х22,23мм

Clean-n-strip disc for metal 230х6х22,23 mm

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

50 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
7

Круг зачисний Ø50мм P60 швидкозмінний торцевий

Clean-n-strip disc Ø50mmP60 quick-change end

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

200 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
8

Диск опорний для швидкозмінних кругів: Ø50мм стрижень- 6 мм

Support disc for quick-change disc Ø50mm rod 6 mm

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

5 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
9

Круг алмазний по бетону 350х20/25,4мм

Diamond disc on concrete 350х20/25,4mm

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

5 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
10

Круг алмазний по бетону 230х22,23мм

Diamond disc on concrete 230х22,23mm

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

5 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
11

Диск по металу 355х25,4х2,2х1,8 Z 72

Disc for metal 355х25,4х2,2х1,8 Z 72

Code DK 021:2015: 14811300-2 Точильні круги

Quantity:

5 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
12

Круг шліфувальний 14-200х20х32 25А 35м/с А 2кл

Abrasive wheel 14-200x20x32 25A 35m/s A 2cl

Code DK 021:2015: 14811200-1 Точильні камені

Quantity:

5 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
13

Круг шліфувальний 14А ПП 300х40х76 F46 (40) см1

Abrasive wheel 14А PP 300х40х76 F46 (40) сm1

Code DK 021:2015: 14811200-1 Точильні камені

Quantity:

5 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.
14

Круг шліфувальний 14А ПП 300х40х76 F80 см1

Abrasive wheel 14А PP 300х40х76 F80 сm1

Code DK 021:2015: 14811200-1 Точильні камені

Quantity:

5 штуки

Delivery period:

до Mar 31, 2023

Place of delivery:

Україна, 61109, Харківська область, м. Харків, вул. Сінна, буд. 32.

Procurement documents

Document name Document type Date of publishing
Draft contract Sep 30, 2022, 15:04
Not indicated Sep 30, 2022, 15:04
Procurement documents Sep 30, 2022, 15:04
Not indicated Oct 4, 2022, 19:29
Not indicated Sep 30, 2022, 15:10
Not indicated Sep 30, 2022, 15:04
Not indicated Sep 30, 2022, 15:04
Not indicated Sep 30, 2022, 15:04
Requirements for the procurement participant
10 requirements
Вчинення злочинів, учинених з корисливих мотивів

General information

Description

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі) або фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Who confirms

participant

Requirement groups

Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Compliance confirmation method

«Інформація щодо судимості»

Description

«Інформація у довільній формі (зазначається в електронній системі закупівель у відповідному текстовому полі), яка підтверджує, що фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язаний з хабарництвом та відмиванням коштів), не має не знятої та не погашеної у встановленому законом порядку судимості»

Confirmation submission form

Statement

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі), не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Compliance confirmation method

«Інформація щодо судимості»

Description

«Інформація у довільній формі (зазначається в електронній системі закупівель у відповідному текстовому полі), яка підтверджує, що службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язаний з хабарництвом та відмиванням коштів), немає не знятої або не погашеної у встановленому законом порядку судимості"

Confirmation submission form

Statement

Вчинення економічних правопорушень

General information

Description

Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Who confirms

participant

Requirement groups

Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Вчинення корупційних правопорушень

General information

Description

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Who confirms

participant

Requirement groups

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення

Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

General information

Description

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Who confirms

participant

Requirement groups

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Compliance confirmation method

«Інформація щодо правопорушення пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми»

Description

«Інформація в довільні формі, яка підтверджує, що службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми»

Confirmation submission form

Statement

Заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

General information

Description

Учасник процедури закупівлі не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Who confirms

participant

Requirement groups

Він не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Compliance confirmation method

«Інформація щодо заборгованості із сплати податків і зборів»

Description

«Інформація в довільні формі, яка підтверджує, що учасник не має заборгованості із сплати податків і зборів (обов’язкових платежів)»

Confirmation submission form

Statement

Він має заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Compliance confirmation method

«Інформація щодо заборгованості із сплати податків і зборів»

Description

«Інформація у довільній формі, яка підтверджує, що учасник має заборгованість із сплати податків і зборів (обов’язкових платежів). У випадку якщо учасник має заборгованість із сплати податків і зборів (обов’язкових платежів), але здійснив заходи щодо розстрочення і відстрочення такої заборгованості у порядку та на умовах, визначених законодавством країни реєстрації такого учасника, він зазначає відповідну інформацію у довільній формі про розстрочення і відстрочення такої заборгованості»

Confirmation submission form

Statement

Сума існуючої заборгованості

Характер існуючої заборгованості

Причина виникнення існуючої заборгованості

Учасник здійснив заходи щодо розстрочення і відстрочення такої заборгованості у порядку та на умовах, визначених законодавством країни реєстрації такого учасника

Порушення справ про банкрутство

General information

Description

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Who confirms

participant

Requirement groups

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Виявлення факту зв'язку учасника з іншими учасниками процедури або замовником

General information

Description

Тендерна пропозиція подана учасником конкурентної процедури закупівлі або участь у переговорній процедурі бере учасник, який є пов'язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника

Who confirms

customer

Requirement groups

Тендерна пропозиція подана учасником конкурентної процедури закупівлі або участь у переговорній процедурі бере учасник, який є пов'язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника

Виявлення факту наміру впливу на прийняття рішення замовника

General information

Description

Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі

Who confirms

customer

Requirement groups

Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі

Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі

General information

Description

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Who confirms

participant

Requirement groups

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Юридична особа, яка є учасником процедури закупівлі (крім нерезидентів), має антикорупційну програму чи уповноваженого з реалізації антикорупційної програми, якщо вартість закупівлі товару (товарів), послуги (послуг) або робіт дорівнює чи перевищує 20 мільйонів гривень (у тому числі за лотом)

Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"

Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції

General information

Description

Who confirms

participant

Requirement groups

Мова тендерної пропозиції українська

Terms of payment

Payment after the event:
delivery of goods
Payment type:
postpayment
Payment amount:
100%
Period (in days):
30 ( calendar )
Description:
Оплата по факту поставки протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дати підписання видаткової накладної або акту приймання – передачі товару.

About tender

Complain ID prozorro:
Expected value:
UAH87,419.95 including VAT
Minimum price decrement:
UAH2,614.00
Type of purchase item:
The primary object of this contracting process involves physical or electronic goods or supplies.
View reviews in Dozorro:

Show more information

Hide detailed information

Useful links

Public procurements list of the client АТ "Укргазвидобування" в особі філії САРС "ЛІКВО"