Двигуни та їх частини в асортименті

1. Найменування замовника: Державне підприємство «Адміністрація морських портів України» в особі Південної філії державного підприємства «Адміністрація морських портів України» (адміністрації морського порту Південний). 2. Місцезнаходження замовника: вул. Берегова, буд. 11, м. Южне, Одеська обл., 65481. 3. Ідентифікаційний код замовника в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань: ДП «АМПУ» - 38727770, Південна філія ДП «АМПУ» - 38728549. 4. Категорія замовника: згідно пункту 4 частини першої статті 2 Закону України «Про публічні закупівлі» - юридична особа та/або суб’єкт господарювання, яка здійснює діяльність в одній або декількох окремих сферах господарювання. 5. Вид закупівлі: товар. 6. Назва предмета закупівлі із зазначенням коду за Єдиним закупівельним словником (у разі поділу на лоти такі відомості повинні зазначатися стосовно кожного лота) та назви відповідних класифікаторів предмета закупівлі і частин предмета закупівлі (лотів) (за наявності): Двигуни та їх частини в асортименті за кодом ДК 021:2015 34310000-3 – Двигуни та їх частини. 7. Кількість товарів, обсяг виконання робіт чи надання послуг: 1 компл. 8. Місце поставки товарів, виконання робіт чи надання послуг: 65481, Одеська область, м. Южне, вул. Берегова, 11, склад ПФ ДП «АМПУ» (адміністрації морського порту Південний). 9. Строк поставки товарів, виконання робіт, надання послуг: поставка Товару здійснюється протягом 90 (дев’яносто) календарних днів з дати надання письмової заявки Покупцю протягом 2022 року. Надання супутніх послуг здійснюється протягом 65 календарних днів на підставі письмової заявки Покупця. 10. Очікувана вартість предмета закупівлі: 5 496 666,67 грн. без ПДВ / 6 596 000,00 грн. з ПДВ. 11. Кінцевий строк подання тендерних пропозицій: 25.03.2022 о 15-00 год. 12. Умови оплати: Протягом 15 (п’ятнадцяти) банківських днів з дати надання Заявки на підставі виставленого рахунку від Постачальника проводить авансування Постачальнику в сумі 30 % від загальної вартості Товару за умови (відкладальна обставина згідно з ч. 1 ст. 212 Цивільного кодексу України) наявності в затвердженому фінансовому плані Покупця на відповідний календарний рік витрат на закупівлю Товару (Постанова Кабінету Міністрів України від 03.10.2012 № 899), що є предметом Договору. Остаточна оплата за фактично поставлений Товар, змонтований та встановлений на визначене місце, здійснюється прямим банківським переведенням коштів на рахунок Постачальника, наступним чином: - протягом 25 (двадцяти п’яти) банківських днів з дати підписання Виконавчої відомості супутніх послуг, на підставі отриманого оригіналу належним чином оформленого рахунку, підписаної видаткової накладної та Акту приймання-передачі Товару здійснюється оплата 80 % суми Договору, за винятком суми попередньої оплати (у разі наявності), сплаченої раніше у відповідності до п. 4.1 Договору за умови наявності в затвердженому фінансовому плані Покупця на відповідний календарний рік витрат на закупівлю Товару, що є предметом Договору (відкладальна обставина згідно з ч. 1 ст. 212 Цивільного кодексу України) (Постанова Кабінету Міністрів України від 03.10.2012 № 899); - протягом 10 (десяти) банківських днів з дати отримання зареєстрованої та належним чином оформленої податкової накладної у Єдиному реєстрі податкових накладних, здійснюється оплата 20 % суми Договору, за винятком суми попередньої оплати (у разі наявності), сплаченої раніше у відповідності до п. 4.1 Договору. 13. Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції: Під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника, одночасно документи можуть мати автентичний переклад на іншу мову. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Тендерні пропозиції учасників процедури закупівлі повинні бути складені українською мовою. Документи або копії документів, що надаються учасниками процедури закупівлі у складі їх тендерних пропозицій, викладені іншими мовами, повинні надаватися разом із їх автентичним перекладом на українську мову. Переклад повинен бути виконаний офіційним перекладачем та/або завірений нотаріально відповідно до чинного законодавства. При цьому, документи або копії документів, що надаються учасниками процедури закупівлі у складі їх тендерних пропозицій, але не складаються безпосередньо учасником процедури закупівлі, які викладені в оригіналі російською мовою, не потребують перекладу на українську мову. Стандартні характеристики, вимоги, умовні позначення у вигляді скорочень та термінологія, пов'язана з товарами (послугами, роботами) що закуповуються, передбачені існуючими міжнародними або національними стандартами, нормами та правилами, викладаються мовою їх загально прийнятого застосування. 14. Розмір, забезпечення тендерних пропозицій (якщо замовник вимагає його надати): не вимагається. 15. Вид та умови надання забезпечення тендерних пропозицій (якщо замовник вимагає його надати): не вимагається. 16. Дата та час розкриття тендерних пропозицій, якщо оголошення про проведення відкритих торгів оприлюднюється відповідно до частини третьої статті 10 Закону України «Про публічні закупівлі»: 25.03.2022 о 15-00 год. 17. Розмір мінімального кроку пониження ціни під час електронного аукціону у межах від 0,5 відсотка до 3 відсотків очікуваної вартості закупівлі або в грошових одиницях: 0,5%. 18. Математична формула для розрахунку приведеної ціни (у разі її застосування): не застосовується.

Engines and their parts in stock

1. Name of the Customer: State Enterprise “Ukrainian Sea Ports Authority” acting through Pivdennyi Branch of the State Enterprise “Ukrainian Sea Ports Authority” (Pivdennyi Sea Port Authority). 2. Location of the Customer: 11 Berehova Str., Yuzhne, Odesa Region, 65481. 3. Identification code of the Customer in the Unified State Register of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Public Organizations: 38727770/38728549. 4. Category of the Customer: According to Paragraph 4 of the First Part of Article 2 of the Law of Ukraine «On Public Procurement» - legal entity and/or business entity , that operates in one or several separate spheres of management. 5. Type of procurement: Goods. 6. Name of procurement item with the code under Unified Procurement Dictionary (in the case of division into lots, such information shall be specified for each lot) and names of the corresponding classifier of procurement item, and parts of procurement item (lots) (if available): Engines and their parts in stock under code DK021-2015: 34310000-0- Engines and their parts. 7. Quantity of Goods, scope of Works performed or Services rendered: 1 set. 8. Place of supplying Goods, performing Works or rendering Services: 11 Berehova Str., Yuzhne, Odesa Region, 65481, warehouse Pivdennyi Branch of the State Enterprise “Ukrainian Sea Ports Authority” (Pivdennyi Sea Port Authority). 9. Term of supplying Goods, performing Works or rendering Services: Delivery of the Goods shall be carried out within 90 (ninety) calendar days from the date of submission of a written application to the Buyer, during 2022. The provision of related services shall be carried out within 65 calendar days on the basis of a written request of the Buyer. 10. Expected cost of the procurement item: UAH 5 496 666,67 without VAT / UAH 6 596 000,00 with VAT. 11. Deadline for submission of tender bids: 25.03.2022 at 3:00 p.m. 12. Payment term: within 15 (fifteen) banking days from the date of submission of the Order on the basis of the invoice from the Supplier, it makes an advance to the Supplier in the amount of 30% of the total value of the Goods provided (suspensive circumstance in accordance with Part 1 of Article 212 of the Civil Code of Ukraine) that there are costs for the purchase of the Goods in the Buyer’s approved financial plan for the relevant calendar year (Resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine of October 3, 2012 No. 899), which is the subject of the Agreement. The final payment for the actually delivered Goods, assembled and installed in a certain place, shall be made by direct bank transfer of funds to the Supplier's account, as follows: - within 25 (twenty-five) banking days from the date of signing the Executive Statement of related services, on the basis of the received original of properly duly executed invoice, signed expense invoice and Act of acceptance of the Goods, 80% of the Contract value shall be paid, except for prepayment (if any), previously paid in accordance with paragraph 4.1 of the Agreement, provided that there are costs for the purchase of the Goods in the Buyer’s approved financial plan for the relevant calendar year (suspensive circumstance in accordance with Part 1 of Article 212 of the Civil Code of Ukraine) (Resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine of October 3, 2012 No. 899); - within 10 (ten) banking days from the date of receipt of the registered and duly executed tax invoice in the Unified Register of Tax Invoices, payment of 20% of the Agreement shall be made, except for the amount of prepayment (if any) previously paid in accordance with paragraph 4.1 of the Agreement. 13. The language (s) to be used for preparing tender bids: During procurement procedures, all documents prepared by the Customer shall be set forth in Ukrainian. Tender bids of participants in the procurement procedure should be made in Ukrainian. Documents or copies of documents provided by participants in the procurement procedure as part of their tender bids, set out forth in other languages, should be provided together with their authentic translation into Ukrainian, in accordance with the requirements of the Tender Documentation. At the same time, project, technical documentation, documents confirming the compliance of the participant in the procurement procedure with the qualification criteria, as well as constituent and entitling documents, set forth in the original in Russian, should not require translation into Ukrainian. The determining factor is the text set forth in Ukrainian. Standard characteristics, requirements, abbreviations and terminology related to the goods (services, works) that are procured, stipulated by existing international or national standards, norms and rules, are set out in the language of their generally accepted application. 14. Amount of tender security (if required by the Customer): not required. 15. Type and terms for providing tender security (if required by the Customer): not required. 16. Date and time of disclosure of tender bids, if the announcement on conducting open bidding is made public in accordance with Article 10 (3) of the Law of Ukraine “On Public Procurement”: 25.03.2022 at 3:00 p.m. 17. Amount of minimum step of price reduction during an electronic auction within the range of 0.5 percent to 3 percent of the expected purchase price or in monetary units: 0,5%. 18. Mathematical formula to calculate the present price (in case of application): not applicable.

Ожидаемая стоимость

5 496 666,67 грн

без НДС
Отменена
Прием предложений

с 18 февр. 2022 15:00

до 25 мар. 2022 15:00

Преквалификация
не было
Аукцион

с 3 мая 2022 11:11

Квалификация
не было
Предложения рассмотрены
не было
Подача предложений:
18 февр. 2022 15:00 – 25 мар. 2022 15:00
Начало аукциона:
3 мая 2022 11:11
Период уточнений:
18 февр. 2022 15:00 – 15 мар. 2022 00:00

Обратите внимание!

00:00 - имеется в виду начало суток, а не их завершение

Ответы на вопросы до:
25 мар. 2022 15:00
Обжалование условий тендера:
18 февр. 2022 15:00 – 21 мар. 2022 00:00

Обратите внимание!

00:00 - имеется в виду начало суток, а не их завершение

Дата последних изменений условий тендера:
18 февр. 2022 14:58

Показать все важные даты

Скрыть даты

Причина отмены закупки

Причина

невозможность осуществления закупки вследствие непреодолимой силы

Объяснение

Уповноваженою особою, відповідальною за організацію та проведення процедури закупівлі, отримано рапорт від 17.03.2022 № 20/1/27-05-02-38/вх/27 від портового флоту ПФ ДП «АМПУ» (адміністрації МП Південний) щодо визнання тендеру таким, що не відбувся внаслідок дії непереборної сили (пункт 1 частина 5 статті 32 Закону України «Про публічні закупівлі»). Військова агресія Російської федерації проти України стала підставою введення воєнного стану із 05 години 30 хвилин 24 лютого 2022 року строком на 30 діб, відповідно до Указу Президента України від 24 лютого 2022 року № 64/2022 «Про введення воєнного стану в Україні» та продовженням строку дії воєнного стану в Україні з 05 години 30 хвилин 6 березня 2022 року строком на 30 діб, відповідно до Указу Президента України від 14.03.2022 року № 133/2022 «Про продовження воєнного стану в Україні», враховуючи це, зазначені обставини з 24 лютого 2022 року до їх офіційного закінчення є надзвичайними, невідворотними та об’єктивними. Враховуючи вищезазначене, розглядається питання щодо визнання тендеру на предмет закупівлі: Двигуни та їх частини в асортименті за кодом ДК 021:2015 34310000-3 – Двигуни та їх частини таким, що не відбувся внаслідок дії непереборної сили (пункт 1 частина 5 статті 32 Закону України «Про публічні закупівлі»). Керуючись вимогами пункту першого частини п’ятої статті 32 Закону України «Про публічні закупівлі», чинним Положенням про уповноважену особу (осіб), відповідальну(-их) за організацію та проведення процедур закупівель/спрощених закупівель у ПФ ДП «АМПУ» (адміністрації МП Південний), чинними Положенням про здійснення закупівель товарів, робіт і послуг в ДП «АМПУ» та Положенням про здійснення закупівель товарів, робіт та послуг в ПФ ДП «АМПУ» (адміністрації МП Південний), з урахуванням рапорту від 17.03.2022 № 20/1/27-05-02-38/вх/27 прийнято рішення: Визначити тендер на предмет закупівлі: Двигуни та їх частини в асортименті за кодом ДК 021:2015 34310000-3 – Двигуни та їх частини таким, що не відбувся внаслідок дії непереборної сили (пункт 1 частина 5 статті 32 Закону України «Про публічні закупівлі»).

Название документа Тип документа Дата размещения
Не указано 23 мар. 2022 12:56
Не указано 23 мар. 2022 12:56
Не указано 23 мар. 2022 12:56

Информация о заказчике

Наименование:
Код ЕГРПОУ:
38728549
Веб сайт:
Адрес:
Україна, 65481, Одеська область, Южне, ВУЛИЦЯ БЕРЕГОВА, будинок 11
Рейтинг:

Об этой компании еще не оставляли отзывов

Чтобы оставить отзыв про компанию и просмотреть её рейтинг, необходимо зарегистрироваться или войти в кабинет

Основной контакт

Имя:
Бузажи Ганна Юріївна (Moshun Nataliia Volodumurivna)
Владение языком:
українська
Телефон:
380487381765
E-mail:
Fax:
Дополнительные контакты
Имя:
Наталія МОШУН (Nataliia Moshun)
Владение языком:
українська
Телефон:
380487381719
E-mail:
Fax:
Имя:
Володимир ПОПЕРНОГЛО (Volodymyr Popernohlo)
Владение языком:
українська
Телефон:
380487381733
E-mail:
Fax:
Имя:
Віктор КОЗАК (Viktor Kozak)
Владение языком:
українська
Телефон:
380487381753
E-mail:
Fax:
Имя:
Анна СПІРІДОНОВА (Anna Spiridonova)
Владение языком:
українська
Телефон:
380487381876
E-mail:
Fax:
Имя:
Ганна БУЗАЖИ (Hanna Buzazhy)
Владение языком:
українська
Телефон:
380487381765
E-mail:
Fax:

Показать контакты заказчика

Скрыть контакты заказчика

Список позиций

Название Количество Доставка Место доставки
1

Головний двигун марки «VOLVO PENTA» з реверс редукторною передачею марки «ZF» морського виконання та в комплекті з блоками та пультами керування/сигналізації/ захисту у машинному відділенні та ходовому містку (або еквівалент).

The marine main engine of the brand “VOLVO PENTA” with a reverse-reduction gear of the brand “ZF” completed with control/alarm/protection units and panels in the engine room and undercarriage (or equivalent).

Код ДК 021:2015: 34311120-7 Дизельні двигуни

Количество:

1 комп

Период доставки:

до 31 дек. 2022

Место доставки:

Україна, 65481, Одеська область, Южне, Берегова, буд. 11, склад ПФ ДП «АМПУ» (адміністрація МП Південний)

Документы закупки

Название документа Тип документа Дата размещения
Документы закупки 18 февр. 2022 14:57
Не указано 18 февр. 2022 14:57
Не указано 18 февр. 2022 14:58
Не указано 18 февр. 2022 14:57
Проект договора 18 февр. 2022 14:57
Требования к участнику закупки
11 требований
Розмір та умови надання забезпечення виконання договору

Общая информация

Описание

Кто подтверждает

победитель

Группы требований

Розмір та умови надання забезпечення виконання договору про закупівлю

Заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Общая информация

Описание

Учасник процедури закупівлі не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Кто подтверждает

участник

Группы требований

Він не має заборгованості зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Учасник здійснив заходи щодо розстрочення і відстрочення такої заборгованості у порядку та на умовах, визначених законодавством країни реєстрації такого учасника

Причина виникнення існуючої заборгованості

Характер існуючої заборгованості

Сума існуючої заборгованості

Він має заборгованість зі сплати податків і зборів (обов'язкових платежів)

Вчинення злочинів, учинених з корисливих мотивів

Общая информация

Описание

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі) або фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Кто подтверждает

участник

Группы требований

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яка підписала тендерну пропозицію (або уповноважена на підписання договору в разі переговорної процедури закупівлі), не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Способ подтверждения соответствия

Описание

довідку у довільній формі на фірмовому бланку (у разі наявності таких бланків) за підписом керівника (уповноваженої особи) та печаткою (у разі її використання) учасника процедури закупівлі з інформацією про те, що учасник процедури закупівлі підтверджує відсутність підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі, передбачених пунктом 6 частини першої статті 17 Закону

Форма подачи подтверждения

Документ

Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку

Способ подтверждения соответствия

Описание

довідку у довільній формі на фірмовому бланку (у разі наявності таких бланків) за підписом керівника (уповноваженої особи) та печаткою (у разі її використання) учасника процедури закупівлі з інформацією про те, що учасник процедури закупівлі підтверджує відсутність підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі, передбачених пунктом 5 частини першої статті 17 Закону

Форма подачи подтверждения

Документ

Вчинення економічних правопорушень

Общая информация

Описание

Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Кто подтверждает

участник

Группы требований

Суб'єкт господарювання (учасник) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів

Вчинення корупційних правопорушень

Общая информация

Описание

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Кто подтверждает

участник

Группы требований

Службову (посадову) особу учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією

Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення

Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Общая информация

Описание

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Кто подтверждает

участник

Группы требований

Службова (посадова) особа учасника процедури закупівлі, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми

Способ подтверждения соответствия

Описание

довідку у довільній формі на фірмовому бланку (у разі наявності таких бланків) за підписом керівника (уповноваженої особи) та печаткою (у разі її використання) учасника процедури закупівлі з інформацією про те, що учасник процедури закупівлі підтверджує відсутність підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі, передбачених пунктом 12 частини першої статті 17 Закону

Форма подачи подтверждения

Документ

Порушення справ про банкрутство

Общая информация

Описание

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Кто подтверждает

участник

Группы требований

Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура

Виявлення факту зв'язку учасника з іншими учасниками процедури або замовником

Общая информация

Описание

Тендерна пропозиція подана учасником конкурентної процедури закупівлі або участь у переговорній процедурі бере учасник, який є пов'язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника

Кто подтверждает

заказчик

Группы требований

Тендерна пропозиція подана учасником конкурентної процедури закупівлі або участь у переговорній процедурі бере учасник, який є пов'язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника

Виявлення факту наміру впливу на прийняття рішення замовника

Общая информация

Описание

Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі

Кто подтверждает

заказчик

Группы требований

Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі

Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі

Общая информация

Описание

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Кто подтверждает

участник

Группы требований

У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)

Юридична особа, яка є учасником процедури закупівлі (крім нерезидентів), має антикорупційну програму чи уповноваженого з реалізації антикорупційної програми, якщо вартість закупівлі товару (товарів), послуги (послуг) або робіт дорівнює чи перевищує 20 мільйонів гривень (у тому числі за лотом)

Способ подтверждения соответствия

Описание

довідку у довільній формі на фірмовому бланку (у разі наявності таких бланків) за підписом керівника (уповноваженої особи) та печаткою (у разі її використання) учасника процедури закупівлі з інформацією про наявність/відсутність в учасника процедури закупівлі антикорупційної програми чи уповноваженого з реалізації антикорупційної програми

Форма подачи подтверждения

Документ

Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"

Способ подтверждения соответствия

Описание

довідку у довільній формі на фірмовому бланку (у разі наявності таких бланків) за підписом керівника (уповноваженої особи) та печаткою (у разі її використання) учасника процедури закупівлі з інформацією про те, що учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у виді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції"

Форма подачи подтверждения

Документ

Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції

Общая информация

Описание

Кто подтверждает

участник

Группы требований

Мова тендерної пропозиції українська

Условия оплаты

Оплата после события:
другое событие
Тип оплаты:
аванс
Размер оплаты:
30%
Период (дней):
15 ( банковские )
Описание:
Протягом 15 (п’ятнадцяти) банківських днів з дати надання Заявки на підставі виставленого рахунку від Постачальника проводить авансування Постачальнику в сумі 30 % від загальної вартості Товару за умови (відкладальна обставина згідно з ч. 1 ст. 212 Цивільного кодексу України) наявності в затвердженому фінансовому плані Покупця на відповідний календарний рік витрат на закупівлю Товару (Постанова Кабінету Міністрів України від 03.10.2012 № 899), що є предметом Договору.
Оплата после события:
другое событие
Тип оплаты:
послеоплата
Размер оплаты:
50%
Период (дней):
25 ( банковские )
Описание:
Остаточна оплата за фактично поставлений Товар, змонтований та встановлений на визначене місце, здійснюється прямим банківським переведенням коштів на рахунок Постачальника, наступним чином: - протягом 25 (двадцяти п’яти) банківських днів з дати підписання Виконавчої відомості супутніх послуг, на підставі отриманого оригіналу належним чином оформленого рахунку, підписаної видаткової накладної та Акту приймання-передачі Товару здійснюється оплата 80 % суми Договору, за винятком суми попередньої оплати (у разі наявності), сплаченої раніше у відповідності до п. 4.1 Договору за умови наявності в затвердженому фінансовому плані Покупця на відповідний календарний рік витрат на закупівлю Товару, що є предметом Договору (відкладальна обставина згідно з ч. 1 ст. 212 Цивільного кодексу України) (Постанова Кабінету Міністрів України від 03.10.2012 № 899);
Оплата после события:
другое событие
Тип оплаты:
послеоплата
Размер оплаты:
20%
Период (дней):
10 ( банковские )
Описание:
Остаточна оплата за фактично поставлений Товар, змонтований та встановлений на визначене місце, здійснюється прямим банківським переведенням коштів на рахунок Постачальника, наступним чином: протягом 10 (десяти) банківських днів з дати отримання зареєстрованої та належним чином оформленої податкової накладної у Єдиному реєстрі податкових накладних, здійснюється оплата 20 % суми Договору, за винятком суми попередньої оплати (у разі наявності), сплаченої раніше у відповідності до п. 4.1 Договору.

О закупке

Идентификатор prozorro:
Ожидаемая стоимость:
5 496 666,67 грн без НДС
Размер минимального шага понижения цены:
27 483,33 грн
Вид предмета закупки:
Основным предметом закупки является продукция, объекты любого вида и назначения, в том числе сырье, изделия, оборудование, технологии, предметы в твердом, жидком и газообразном состоянии, а также услуги, связанные с поставкой таких товаров, если стоимость таких услуг не превышает стоимости самих товаров.
Отзывы в Dozorro:

Показать больше информации

Скрыть детальную информация

Полезные ссылки

Список госзакупок заказчика ПІВДЕННА ФІЛІЯ ДЕРЖАВНОГО ПІДПРИЄМСТВА "АДМІНІСТРАЦІЯ МОРСЬКИХ ПОРТІВ УКРАЇНИ" (АДМІНІСТРАЦІЯ МОРСЬКОГО ПОРТУ ПІВДЕННИЙ)